AJ

Ania Jaremko

Tłumaczka przysięgła j. niemieckiego od 1998 r.

Absolwentka germanistyki na UAM, studiów menadżerskich MBA na UE w Poznaniu i ESCP Europe w Berlinie. Wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach specjalistycznych w międzynarodowej firmie doradczej Ernst& Young. Tłumaczka konferencyjna. Od 2005 roku freelancer.

Ulubione gatunki muzyczne to jazz i klasyka. Miłośniczka teatru, chętnie zaglądająca tam także od kulis. W trosce o ład wewnętrzny, właściwy dystans do spraw wszelakich i oczywiście z ciekawości inności lubię czasem wyjechać na trochę w jakąś podróż.

Specjalizacja i wybrane projekty:

  • tłumaczenia ustne – symultaniczne, konsekutywne, szeptane
  • międzynarodowe warsztaty teatralne
  • kampania negocjacyjna przed URPLWMiPB - Wydział Produktów Biobójczych dot. chromowych środków ochrony drewna
  • rozprawy sądowe z zakresu prawa cywilnego i handlowego
  • opinie, analizy, raporty z zakresu wielu dziedzin prawa
  • pisma procesowe, wyroki i postanowienia sądów
  • dokumenty korporacyjne
  • opinie i raporty biegłych rewidentów, sprawozdania finansowe, analizy duediligence
  • tłumaczenie polskiej ustawy o ochronie danych osobowych na j. niemiecki

ZESPÓŁ INTERPRETI

tłumacze