Kasia Adamiak
Tłumaczka przysięgła j. niemieckiego od 2002 r.
- +48 605 438 477
- k.adamiak@interpreti.pl
- http://linkedin.com
Absolwentka germanistyki na UAM, stypendystka DAAD w Heidelbergu. Doświadczenie na stanowisku tłumacza w kancelarii prawnej i spółce audytorskiej Dr. Rödl & Partner we Wrocławiu i Poznaniu. Tłumaczka konferencyjna. Od 2000 roku “wolny strzelec”.
Fanatyczna cyklistka i niepoprawna optymistka. Zdeklarowana Europejka. W wolnych chwilach zamieniam się w capocuoco de la casa, gdzie nie tyle ważę słowa, co dobrą strawę.
Specjalizacja i wybrane projekty:
- tłumaczenia konferencyjne m.in.: spotkania i negocjacje handlowe, szkolenia BHP, akty notarialne
- tłumaczenia podczas rozpraw sądowych, przesłuchań policyjnych, aktów notarialnych
- tłumaczenie pism procesowych w postępowaniu przed Trybunałem Arbitrażowym w Wiedniu
- negocjacje handlowe między niemieckimi, holenderskimi i polskimi firmami z branży drobiarskiej
- tłumaczenie dokumentacji na potrzeby uzyskania polskiej aprobaty technicznej
- katalogi i strony internetowe dużej firmy z branży stolarki budowlanej
- raporty polskich i niemieckich instytutów technicznych dotyczących bezpieczeństwa przeciwpożarowego
- współautorka polskiego tłumaczenia niemieckiej ustawy o płacy minimalnej (2015 rok)